Kursen behandlar frågor kring tolketik och tolkningsteknik och ger möjligheten att vidareutveckla din tolkningsförmåga och behärskning av tolksituationen.
Syfte
- Ge tolken grundläggande kunskaper i asylförfarandet för tolkning under asyl- och tillståndsprocessen samt tolkning hos polisen enl. utlänningslagstiftningen
- Behandla frågor kring tolketik och tolkningsteknik
- Träna deltagarnas tolkningsförmåga och bemästrande av tolkningssituationen
- Kursen skall ge tolken övning i att bl. a. använda och förstå inom området förekommande facktermer och speciella fraser med mera.
Kursinnehåll:
Asylprocessen
- Tillståndsärenden
- Avvisning, utvisning
- Förvar
- Brott enligt utlänningslagen
- Mottagande av asylsökande
- Kognitiv intervjumetodik i enlighet med Migrationsverkets handläggarutbildningar
- Tolketik och tolkningsteknik
- Terminologi
Rollspelsövningar
Kursintyg
För att få intyg måste du ha gått introduktionskursen. Du får intyg om du har minst 75 % närvaro. Din totala närvaro kommer att framgå i kursintyget.
Förkunskaper
Mycket goda kunskaper i båda tolkspråken krävs. Du måste ha genomgången tolkkurs-introduktion.
Kursmaterial
Utlänningslagen, utlänningsförordningen, Lagen om mottagande av asylsökande (LMA), flyktingkonventionen.
Kursledare
Mladenka Djukic
Har du frågor?
Kontakta Folkuniversitetet i Jönköping